While you were sleeping

Adatlap
Eredeti nyelv
koreai

Műfaj
romantikus

Értékelés
Még nincs értékelve.

Vetítés dátuma
2017-09-27

Epizódok száma
32

Leírás
Hong Joo (Bae Suzy) álmában látja a jövőben bekövetkező tragédiákat, látja mások jövőbeli halálát. A gond, hogy nem tudja mikor következnek be. Egy éjszaka saját anyja haláláról is álmot lát. Később találkozik egy ügyésszel, Jae Channal (Lee Jong Suk), aki azért küzd, hogy megállítsa a jövőbeni eseményeket. A két fiatal összefog, hogy életeket mentsenek meg. Kezdetét veszi az izgalom, versenyfutás az idővel, piszkos ügyvédi húzások, bűnösök, korrupció és ami nem hiányozhat, a szerelem.

Hozzászólások
  • A hozzászóláshoz bejelentkezés szükséges.

  • sanitasvanitas
    2017-12-06 10:06:40
    Nagyon,nagyon, nagyon tetszett.Imádom ezt a "kis kölyökvizslát". Tökéletesek voltak Suzyval. Köszönöm szépen a fordítást!

  • Lora27
    2017-12-04 09:15:33
    Köszönöm a fordítást, ezért szerettem volna mindenképp regisztrálni. Nagyon precízen fordítasz, látszik a belefektetett munka. A húgom és a magam nevében is köszönöm. Várom a következő munkádat!

  • monncsi
    2017-12-01 21:03:45
    Most sikerült végignéznem az utolsó részeket. Nem volt rossz, de jobbra számítottam őszintén szólva.
    Viszont a fordításért köszönet jár! ^^

  • sanitasvanitas
    2017-12-01 20:11:49
    Tüneményes páros voltak ők ketten. Nagyon köszönöm a fordításodat Lapishun!

  • Babi
    2017-11-30 20:52:26
    Köszönöm a felíratott.

  • boil54
    2017-11-30 11:46:07
    Köszönöm szépen!

  • judy
    2017-11-28 22:22:24
    Nagyon tetszik a sorozat!! Sajnos a 27. rész feliratát továbbra sem tudom letölteni...ha valaki megszánna és elküldené e-mailben, annak nagyon hálás lennék!! e-mail címem: m.judit1977@freemail.hu
    KÖSZÖNÖM!!!

  • Dwaejitokki
    2017-11-27 20:41:04
    Köszönöm a fordítást. :3
    Nagyon tetszett a sorozat, másfél nap alatt végig is néztem, szinte alig tudtam abba hagyni.

  • Picur
    2017-11-27 20:03:46
    köszönöm a forditást nagyon tetszett :)

  • kicsigekkó
    2017-11-20 11:30:28
    Nagyon szépen köszönöm,hogy elvállaltátok ezt a sorozatot,valamint, hogy hétről hétre soha nem maradtatok el a feliratokkal. Én személy szerint nagyon élveztem a sorozat minden percét, de ezt leginkább nektek köszönhetjük, hisz nélkületek, ez nem valósult volna meg.......száz szónak is egy a vége, KÖSZÖNÖM!!. :)

  • felipe
    2017-11-19 21:00:28
    Nagyon köszönöm, hogy magyarul nézhettem ezt a szuper kis sorozatot.

  • mazinga
    2017-11-19 20:12:24
    Köszönöm szépen a fordítást.

  • jobi66
    2017-11-19 19:04:27
    Nagyon szépen köszönöm. :) Egyre jobb az oldal Szuperek vagytok.

  • Kockás
    2017-11-03 23:10:52
    Azt hiszem egy nagyon jó forgatóköny találkozott a minden szerepében kiváló Lee Jong Sukkal és a szerepét nagyon hitelesen és szerethetően megformáló Suzyval. Köszönöm a fordítást!

  • ququcs
    2017-11-02 17:48:16
    Köszönöm szépen a frisseket és a gyors fordítást!!

  • Kockás
    2017-10-27 08:19:46
    Köszi az új részeket, határozottan érdekesen bonyolódik a történet. Tegnap hallgattam az OSTját, és meglepődtem,hogy Lee Jong Suk énekli az egyiket, egészen tűrhetően! :)

  • Kockás
    2017-10-27 08:19:46
    Köszi az új részeket, határozottan érdekesen bonyolódik a történet. Tegnap hallgattam az OSTját, és meglepődtem,hogy Lee Jong Suk énekli az egyiket, egészen tűrhetően! :)

  • lapishun
    2017-10-24 12:08:01
    Szia sanitasvanitas!

    Nézd el nekünk, az oldal még tesztüzemben van jelenleg, a tartalom feltöltést most tanulják az oldal szerkesztői, és sok sorozathoz csak gyorsan be lett dobva valami, hogy ne álljon ott üresen. Majd idővel, mindenhova születik rendes leírás.

  • sanitasvanitas
    2017-10-20 20:47:44
    Elnézést kérek a kritikáért,de rettentően bántja a szemem a "leírás". Ez a sorozat nem Suzy és Jong Suk szerelmi története,hanem az általuk megformált 2 fiatalé.Pl:A jövőbelátó és az ügyész szerelmi története.Kurtán.

  • Kockás
    2017-10-12 15:32:34
    Ez a koreai sorozatok sava-borsa, nem? Vannak figyelemlankasztó részek, majd hirtelen bedobnak valami váratlant, amitől kikerekedik a szemed. Nem gondoltam volna,hogy egész jó kis sorozat lesz!

  • lapishun
    2017-10-11 23:51:37
    Bevallom őszintén, a 9. rész nálam eléggé mélypont volt. Nem tetszett, hogy új szálakat szőttek a történetbe, úgy tűnt, mintha a történet lényegi részével nem akarnának tovább foglalkozni, s időhúzásba kezdenének.
    Aztán jött a 10. rész és lekevert két akkora pofont nekem, hogy nem is tudtam, hova nézzek. Ha képes a sorozat akkora katarzisra, amit most belengettek, akkor én fülem-farkam el fogom dobni és tobzódni fogok az élvezetben. De ha nem, akkor igencsak csalódott leszek.
LEGJOBBAN VÁRT FORDÍTÁSOK
  • 1.
    Temperature of Love
    3 kérés
  • 2.
    20th Century Boy and Girl
    3 kérés
  • 3.
    The big boss
    2 kérés
FELHASZNÁLÓI TOPLISTA
  • 1.
    Babi
    360 pont
  • 2.
    Kockás
    340 pont
  • 3.
    Zita6462
    280 pont
SZERKESZTŐ/FORDÍTÓ TOPLISTA
  • 1.
    lapishun
    741 pont
  • 2.
    Ocu
    350 pont
  • 3.
    amoni
    290 pont

új VLIVE videók

Csatorna: V WEB DRAMA

Csatorna: V WEB DRAMA

Csatorna: V WEB DRAMA

Hozzászólások
  • mara55Hát azt elfelejtettem, van magyar felirata, vagy lesz , fordítja valaki? Köszönöm, előre is a választ ! :)
  • mara55Köszönöm az ajánlót ! Simán elmentem volna mellette ! Már csak ilyen vagyok :) A főszereplő színészt Park Hae Soo-t nem igen láttam még , de talán nem figyeltem fel rá! Sung Dong Il-t, jó pár sorozatban láttam már és szimpatikus nekem ! Meg fogom nézni a sorozatot ! :)
  • lapishunÉs mint láthatjátok most már [b]ki tudtok emelni[/b] szövegrészletet és képet is tudtok berakni hozzászólásba. [img]https://0.soompi.io/wp-content/uploads/2017/01/17234646/Lee-Joon-Gi.png[/img]