Friss drámáink:
Aktuális nyereményjátékunk:
Tribes and Empires: Storm of Prophecy
Eredeti nyelv
kinai

Műfaj
fantasy

Értékelés
4.75 (16 szavazat alapján)

Vetítés dátuma
2017-11-21

Epizódok száma
75
Nagy volumenű kínai fantasy.
Cao Weiyu
Muru Shuo szerepében
Huang Xuan
Muyun Sheng szerepében
Janice Man
Pang Xi szerepében
Janine Chang
Yin Rong szerepében
Jiang Qinqin
Nanku Min Gyi szerepében
Li Nian
Long Ge Dan Zhu szerepében
Li Xin Ai
Heshu Hong Ling szerepében
Li Zifeng
Muyun Han szerepében
Lu Fang Sheng
Muyun Qin szerepében
Peng Guanying
Muyun Hege szerepében
Qu Gaowei
Muru Hanshan szerepében
Re Yizha
Jin Zhu Hai szerepében
Shwan Dou
Muru Han Jiang szerepében
Sun Jian
Muyun Lu szerepében
Wan Qian
Nanku Yueli szerepében
Wang Qianyuan
Muyun Luan szerepében
Wang Yinan
Muyun Yan szerepében
Xu Lu
Su Yuning szerepében
Zhang Jia Ning
Jing Hercegno (Muyun Yanshuang) szerepében
Zhang Junming
Muru Hanchuan szerepében
Zhang Junming
Muru Hanchuan szerepében
Zhang Xiaochen
Muyun De szerepében
Zhang Yao
Muru Ping szerepében
Zhou Yi Wei
Shuofeng Heye szerepében
    Nyelv Epizód Leírás feltöltő Letöltés/online megtekintés Jelentés
    75 Tribes and Empires E75 lapishun 12
    74 Tribes and Empires E74 lapishun 8
    73 Tribes and Empires E73 lapishun 8
    72 Tribes and Empires E72 lapishun 9
    71 Tribes and Empires E71 lapishun 8
    70 Tribes and Empires E70 lapishun 8
    69 Tribes and Empires E69 lapishun 11
    68 Tribes and Empires E68 lapishun 12
    67 Tribes and Empires E67 lapishun 13
    66 Tribes and Empires E66 lapishun 11
    65 Tribes and Empires E65 lapishun 10
    64 Tribes and Empires E64 lapishun 11
    63 Tribes and Empires E63 lapishun 10
    62 Tribes and Empires E62 lapishun 10
    61 Tribes and Empires E61 lapishun 9
    60 Tribes and Empires E60 lapishun 12
    59 Tribes and Empires E59 lapishun 9
    58 Tribes and Empires E58 lapishun 8
    57 Tribes and Empires E57 lapishun 9
    56 Tribes and Empires E56 lapishun 8
    55 Tribes and Empires E55 lapishun 8
    54 Tribes and Empires E54 lapishun 7
    53 Tribes and Empires E53 lapishun 9
    52 Tribes and Empires E52 lapishun 8
    51 Tribes and Empires E51 lapishun 10
    50 Tribes and Empires E50 lapishun 12
    49 Tribes and Empires E49 lapishun 12
    48 Tribes and Empires E48 lapishun 10
    47 Tribes and Empires E47 lapishun 8
    46 Tribes and Empires E46 lapishun 10
    45 Tribes and Empires E45 lapishun 9
    44 Tribes and Empires E44 lapishun 9
    43 Tribes and Empires E43 lapishun 8
    42 Tribes and Empires E42 lapishun 9
    41 Tribes and Empires E41 lapishun 11
    40 Tribes and Empires E40 lapishun 10
    39 Tribes and Empires E39 lapishun 9
    38 Tribes and Empires E38 lapishun 11
    37 Tribes and Empires E37 lapishun 9
    36 Tribes and Empires E36 lapishun 11
    35 Tribes and Empires E35 lapishun 12
    34 Tribes and Empires E34 lapishun 12
    33 Tribes and Empires E33 lapishun 12
    32 Tribes and Empires E32 lapishun 8
    31 Tribes and Empires E31 lapishun 11
    30 Tribes and Empires E30 lapishun 10
    29 Tribes and Empires E29 lapishun 8
    28 Tribes and Empires E28 lapishun 9
    27 Tribes and Empires E27 lapishun 12
    26 Tribes and Empires E26 lapishun 10
    25 Tribes and Empires E25 lapishun 7
    24 Tribes and Empires E24 lapishun 10
    23 Tribes and Empires E23 lapishun 6
    22 Tribes and Empires E22 lapishun 9
    21 Tribes and Empires E21 lapishun 8
    20 Tribes and Empires E20 lapishun 10
    19 Tribes and Empires E19 lapishun 8
    18 Tribes and Empires E18 lapishun 8
    17 Tribes and Empires E17 lapishun 10
    16 Tribes and Empires E16 lapishun 8
    15 Tribes and Empires E15 lapishun 11
    14 Tribes and Empires E14 lapishun 9
    13 Tribes and Empires E13 lapishun 11
    12 Tribes and Empires E12 lapishun 12
    11 Tribes and Empires E11 lapishun 10
    10 Tribes and Empires E10 lapishun 11
    9 Tribes and Empires E09 lapishun 9
    8 Tribes and Empires E08 lapishun 9
    7 Tribes and Empires E07 lapishun 9
    6 Tribes and Empires E06 lapishun 10
    5 Tribes and Empires E05 lapishun 10
    4 Tribes and Empires E04 lapishun 8
    3 Tribes and Empires E03 lapishun 10
    2 Tribes and Empires E02 lapishun 9
    1 Tribes and Empires E01 lapishun 11
    A letöltés számláló kísérleti jelleggel működik és csak a 2018.12.28. utáni megtekintéseket/letöltéseket számolja.
    Az online megtekintés csak regisztrált látogatónk számára elérhető.
    Az oldalon elhelyezett feliratokért és linkelt videókért semmilyen felelősséget nem vállalunk, azokat felhasználóink helyezték el nálunk. Szerzői- vagy bármely más jogi aggály esetén, kérésre eltávolítjuk azokat.
  • Tribes and Empires Ki kicsoda?
    Segítség a sorozat szövevényes történetéhez és a szereplőkhöz.
Hozzászólások
  • A hozzászóláshoz bejelentkezés szükséges.



  • bori
    2018-04-05 14:35:58
    Nézzük a sorozatot páran együtt és vetítés alapján megbeszéljük, elemezzük ... Esetleg ha van kedve valakinek csatlakozni hozzánk - mindenkit szívesen látunk a közös "emésztéshez".... :) Van hogy nem jutunk 5-ről 6-ra az értelmezésben... :) Aki esetleg látta már végig beszállhat nyugodtan segíteni (nem spoilerezve persze...) Szóval itt:
    https://port.hu/forum/a-kiralyi-haz-titkai/39970?sort=-date&per-page=100#

  • bori
    2018-04-05 14:33:36

  • nyirianita
    2018-03-28 14:55:36
    Isteni volt ez a sorozat, de a vége nagy hiányérzetet hagyott bennem! Tervezik a folytatását? Vagy a képzeletünkre bízzák? Szívesen nézném tovább!

  • Minette
    2018-03-24 09:32:17
    Köszönöm a fordítást!!! Monumentális sorozat, mindig nagyon vártam az EPiket. Most várakozhatok igazán.:) Valaki megosztaná velem a tudást, ki az öt, aki szemet huny?

  • Zita6462
    2018-03-23 20:40:29
    Ez a sorozat csak akkor nyer értelmet, ha lesz folytatása. Nagyon sok, sőt túl sok nyitott kérdés marad.

  • jobi66
    2018-03-22 11:08:07
    Elkezdtem nézni valami igazán különleges érzés kerített hatalmába. Még csak 12 résznél járok, de valami hasonlót érzek, mintha én is egy üveggyöngybe lennék és abból nézem a történetet. Ez teljesen más mint a szokványos sorozatok, nem is lehet ezt maratonba nézni. Élvezni kell a pillanatot amikor végig érsz a történetnek át szellemülten nézel ki a fejedből. Kell egy kis idő az a pár pillanat hogy vissza térjek a valóságba. Köszönöm Béla a fordítást még nagyon az elején járok és még új érzések vannak amit nehéz megfogalmazni. Ehhez hasonlót gyerekkoromba a Star Wars első részénél éreztem. :)

  • Unni2011
    2018-03-17 10:44:11
    Kedves Béla!
    Köszönöm ennek a monumentális műnek a fordítását! Még az elején tartok, mert még egyszerre megnézni sok, nem ám, hogy lefordítani. :-) (Meghajlás és pukedli)

  • Wu Xing
    2018-03-16 20:16:24
    Köszönöm az feliratokat!

  • jobi66
    2018-03-16 19:51:25
    Köszönöm szépen :)

  • Blazsek Éva
    2018-03-16 10:08:59
    Kedves Béla!
    Nagyon szépen köszönöm ennek a nagy lélegzető sorozatnak a fordítását, aelynek megnézése a terveim között szerepel. Az eddigi, erről olvasottak alapján nem fogok csalódni benne :) SZép hétvégét kívánok!

  • Nazuna
    2018-03-15 07:53:07
    Köszönöm a remek , gyors,és kitartó munkádat !

  • csabamama2
    2018-03-15 06:30:42
    Hú, ez szép munka volt Béla, bár a doramához még nem tudok hozzászólni, mert még nem kezdtem el. De köszönöm szépen a feliratokat és a munkádat. Üdv: csabamama2

  • Zita6462
    2018-03-14 21:00:49
    Nagyon köszönöm ezt az ember feletti munkát, amivel élvezhetővé tettétek a sorozatot.

  • Csillagvirág
    2018-03-14 20:54:56
    Nagyon szépen köszönöm ennek a szuper jó sorinak a fordítását! :)

  • nyirianita
    2018-03-14 20:46:27
    Nagyon felkeltette a kíváncsiságom ez a sori, a hosszú hétvégén nekikezdek maratonozni! Köszönöm!!

  • nyirianita
    2018-03-14 20:44:44

  • Picur
    2018-03-14 19:58:51
    köszönöm szépen szupeeeer

  • schwiegel
    2018-03-14 18:40:12
    Köszönöm a fordítást!

  • Zsike717
    2018-03-14 18:14:16
    Ez a sorozat valóban az elmúlt időszak legjobbja.Nagyon köszönöm, hogy ilyen gyorsan lefordítottad.

  • gigi43
    2018-03-14 18:10:25
    Nagyon szépen köszönöm ennek a remek sorozatnak a fordítását és feliratát !

  • Erzsike54
    2018-03-14 16:07:42
    Nagyon szépen köszönöm ennek a remek sorozatnak a le fordítását !

  • mara55
    2018-03-14 15:55:34
    Hálás köszönetem, ezért a nagyon jó sorozatért, köszönöm a nagyon gyors fordítást , 62.résztől fogok maratonozni. Az eddig látottak alapján nálam 5 csillag ! :)

  • lapishun
    2018-03-14 15:41:38
    Véget ért a sorozat. Köszönöm mindenkinek az egész évados figyelmet! A kiváróknak meg jó szórakozást kívánok! Hamarosan találkozunk ;)

  • Nazuna
    2018-03-13 23:38:25
    Köszönöm az új részeket!

  • mara55
    2018-03-13 21:23:15
    Köszönöm szépen a 67.-73.részig ! :)

  • mara55
    2018-03-13 21:21:45

  • Kahlil Gibran
    2018-03-13 15:54:01
    Ezeket az utolsó részeket a szekrényben rejtegetted, hogy ma már a 4. részt teszed fel? :O
    Ennyi idő alatt megnézni nem lehet, nem,hogy lefordítani! :) Te jó ég!!!

  • Erzsike54
    2018-03-13 15:21:21
    Nagyon szépen köszönöm az újabb két részt

  • Picur
    2018-03-13 13:32:05
    köszönöm szépen nemsokára kész és maraton

  • Erzsike54
    2018-03-12 23:45:59
    Nagyon szépen köszönöm !

Legfrissebb feliratok

Beküldte: lapishun

Beküldte: lapishun

új VLIVE videók

Csatorna: V WEB DRAMA

Csatorna: V WEB DRAMA

Hozzászólások